Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5244
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorTrișcă (Ionescu), Anca-
dc.date.accessioned2022-12-21T09:48:35Z-
dc.date.available2022-12-21T09:48:35Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifierDOI: 10.59168/HNIA5316-
dc.identifier.citationAnca, Trișcă (Ionescu). Challenges in translating compound nominal phrases in naval architecture texts. Timișoara: Politehnica University Press, 2016 https://doi.org/10.59168/HNIA5316en_US
dc.identifier.urihttp://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/5244-
dc.description.abstractOur research article is an insight into nominalization of the naval architecture language. The present research article aims at identifying difficulties encountered in translating compound nominal phrase s in naval architecture texts . In order to achieve this aim, compound phrases are classified according to their components. Furthermore, nominal phrases were translated and analyzed. Out of the total number of nominal phrases, only the most frequent ones were the topic of our interest.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherUniversitatea Politehnica Timișoaraen_US
dc.relation.ispartofseriesProfessional communication and translation studies;9 / 2016-
dc.subjectMaritime Englishen_US
dc.subjectShipbuildingen_US
dc.subjectCompound nominal phrasesen_US
dc.subjectNaval architectureen_US
dc.titleChallenges in translating compound nominal phrases in naval architecture texts [articol]en_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:Articole științifice/Scientific articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
BUPT_ART_Ionescu_f.pdf436.11 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.