Abstract:
Cet ouvrage se propose de démontrer comment a évolué, dans le contexte européen, la lexicographie poétique. On a pris en considération le cas de quelques dictionnaires célèbres. On a observé qu’en Italie, par exemple, un intellectuel tel que Giuseppe Savoca, réussit à construire, par ses volumes de lexicographie, une vraie école de linguistique littéraire. Tudor Vianu, chez nous, cinq décennies auparavant, sans support électronique, avec des fiches minutieusement conçues par les chercheurs de Bucarest, avait réalisé une performance unique. Avant Dumitru Irimia et Marian Papahagi, il n’y avait aucun linguiste susceptible d’entrevoir l’ouverture impressionnante fournie par la lexicographie roumaine aux différents interprètes de textes littéraires.