Abstract:
Die meisten neueren Lehrwerke für Rumänisch als Fremdsprache (RaF) stützen sich, wie selbstverständlich, auf dem vom Europarat verfaßten Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Die Konkretisierungen in Form von Lehrbüchern für die Niveaustufe A1 fungieren als Interpretationsmöglichkeiten des Referenzrahmens. Wortschatz- und Grammatikkenntnisse werden für jede Kannbeschreibung vor allem auf dieser ersten Stufe sorgfältig gemischt. Es sollte im Folgenden festgelegt werden, welche die Verben sind, für die sich die Lehrbuchautoren entschieden haben, auf dem A1-Niveau einzuführen. Welche sind die Verben, die für die Kannbeschreibungen dieses ersten Niveaus als Skelett fungieren? Welche sind die Formen, die als Basis des Gerüsts dienen und wie einfach war es für die Verfasser dieser Lehrmaterialien auf komplette Paradigmen zu verzichten? Der Vergleich der am meisten benutzten RaF-Lehrbücher sollte die für das A1-Niveau unumgänglichen Verben und deren entsprechenden grammatischen Formen ergeben.