Abstract:
In the context of today’s globalized market, the success of a translator depends, to a
large extent, on a number of skills which make up what is generally described as (inter)cultural
competence. The present paper focuses on the complex nature of the translator’s intercultural
competence, examining it from various perspectives: theoretical, sociolinguistic, textual and
interpersonal. The author relies on both theoretical and research evidence, with the ultimate goal
of arriving at conclusions of relevance for the field of translator training.