DSpace Repository

Medical translation and terminology issues [articol]

Show simple item record

dc.contributor.author Rusu, Mihai Robert
dc.date.accessioned 2024-01-15T07:03:32Z
dc.date.available 2024-01-15T07:03:32Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Rusu, Mihai Robert. Medical translation and terminology issues.Timișoara: Politehnica University Press, 2023 Disponibil la https://doi.org/10.59168/YINN8755 en_US
dc.identifier.uri https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/6144
dc.identifier.uri https://search.crossref.org/search/works?q=10.59168%2FYINN8755&from_ui=yes Link DOI
dc.description.abstract Two broad categories are identified: general and specialized translation. Medical translation refers to the subdivisions of translation service provision in relation to healthcare, medical products, biotechnology that involve specific terminology and accurate understanding of medical documents. The specific medical language can be analysed along: the user, the domain of use and special application of language. In this line of approach, some authors provide a comprehensive inventory of “the modern language of medicine”, claiming that it basically “represents the ancient Greek language transcribed into Latin” means that medical language and translation are on the border between specific language and scientific field. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Timișoara: Editura Politehnica en_US
dc.relation.ispartofseries Buletinul Știinţific al Universităţii Politehnica Timişoara, România. Seria Limbi Moderne, Vol. 22, Nr. 1, 2023
dc.subject LSP translation en_US
dc.subject Medical translation en_US
dc.subject Terminology management en_US
dc.subject Subject matter en_US
dc.title Medical translation and terminology issues [articol] en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account