DSpace Repository

EU English current status within EU bodies, its impact and spread in Europe [articol]

Show simple item record

dc.contributor.author Florică Dragotă, Teodora
dc.date.accessioned 2024-12-17T08:51:07Z
dc.date.available 2024-12-17T08:51:07Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Florică Dragotă, Teodora. EU English current status within EU bodies, its impact and spread in Europe. Timişoara: Editura Politehnica, 2023. en_US
dc.identifier.issn 2065-099X
dc.identifier.uri https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/6952
dc.description.abstract While ”Englishes” have continuously developed around the world with their own vocabulary and grammar particularities, Euro-English has made no exception. English is no longer the property of the traditional “natives” while the role of English as the continent's lingua franca meets the need for effective and efficient communication in and out the EU bodies. Although some (Eurosceptics) have predicted that Brexit would mark the decline of its use in EU institutions, EU English has also been subject to some pejorative labels such as Brussels language, Eurolegalese or Eurish. Others claim that communications in the EU is fairer in English, shaping into a more and more neutral language that serves as a catalyst one and that it has the chance to become everyone’s second language. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Timişoara: Editura Politehnica en_US
dc.relation.ispartofseries Professional Communication And Translation Studies;16 / 2023
dc.subject EU English en_US
dc.subject Lingua franca en_US
dc.subject Impact en_US
dc.subject Spread. en_US
dc.title EU English current status within EU bodies, its impact and spread in Europe [articol] en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account