Utilizaţi acest identificator pentru a cita sau a face link la acest document: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5598
Titlu: Translating economic colour idioms as a way of developing cross-cultural economic discourse
Autori: Rotaru, Marina-Cristiana
Subiecte: Economic colour idioms
Conceptual metaphor
International calque
Schemata
Accommodation
Assimilation
Acculturation
Cross-cultural discourse
Data publicării: 2019
Editura: Universitatea Politehnica Timișoara
Citare: Marina-Cristiana, Rotaru.Translating economic colour idioms as a way of developing cross-cultural economic discourse.Timișoara: Politehnica University Press, 2019 https://doi.org/10.59168/RNDP1417
Serie/Nr. raport: Professional communication and translation studies;12 / 2019;
Abstract: The purpose of this paper is two-fold: first, it aims to investigate to what extent colour idioms in economic language can generate discourse. As metaphorical constructions, economic colour idioms can help conceptualize experience by means of the conceptual metaphor. They also help frame economic reality linguistically, thus developing discourse-generating power. Second, it seeks to indicate the degree to which the translation of these idioms can accommodate the linguistic forms of the reality illustrated by the economic discourse in the target language. The numerous calques used in the translation of economic colour idioms indicate that new cultural forms disseminated by English language worldwide have been linguistically assimilated and accommodated in other languages, contributing to the process of acculturation and the development of cross-cultural discourse.
URI: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5598
Alt identificator: DOI: 10.59168/RNDP1417
Colecţia:Articole stiintifice/Scientific articles

Fişierele documentului:
Fişier Descriere MărimeFormat 
BUPT_ Marina_Cristiana Rotaru_f.pdf442.53 kBAdobe PDFVizualizare/Deschidere


Documentele din DSpace sunt protejate de legea dreptului de autor, cu toate drepturile rezervate, mai puţin cele indicate în mod explicit.