Utilizaţi acest identificator pentru a cita sau a face link la acest document: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5738
Titlu: A translation-oriented approach to person deixis [articol]
Autori: Puiu, Oana-Maria
Subiecte: Institutional discourse
Person deixis
Translation studies
Articol
Data publicării: 2021
Editura: Timişoara: Editura Politehnica
Citare: Puiu, Oana-Maria. A translation-oriented approach to person deixis. Timişoara: Editura Politehnica, 2021 Disponibil la https://doi.org/10.59168/WCTJ7788
Serie/Nr. raport: Buletinul ştiinţific al Universităţii „Politehnica” din Timişoara, România. Seria limbi moderne, Vol. 20, Nr. 1 (2021)
Abstract: The paper focuses on the equivalence of person deixis in the translation of the World Health Organization (WHO) institutional discourse in the context of COVID 19. Accordingly, the aim of the paper is twofold: to detect the linguistic and cultural gaps between the source text in English and the target text in Romanian with respect to the conceptualization and grammatical encoding of person deixis, and to determine the optimal, context-sensitive equivalents in translation. Our assumption is that, given the text type and the supranational identity of the text producer (WHO), the optimal equivalents will be based on cultural symmetry.
URI: http://primo.upt.ro:1701/primo-explore/search?query=any,contains,A%20translation-oriented%20approach%20to%20person%20deixis&tab=default_tab&search_scope=40TUT&vid=40TUT_V1&lang=ro_RO&offset=0 Link Primo
https://search.crossref.org/search/works?q=10.59168%2FWCTJ7788&from_ui=yes Link DOI
https://sc.upt.ro/ro/publicatii/buletinul-stiintific/about Link Journal
Colecţia:Articole științifice/Scientific articles

Fişierele documentului:
Fişier Descriere MărimeFormat 
BUPT_ART_Puiu Oana.pdf300.49 kBAdobe PDFVizualizare/Deschidere


Documentele din DSpace sunt protejate de legea dreptului de autor, cu toate drepturile rezervate, mai puţin cele indicate în mod explicit.