Utilizaţi acest identificator pentru a cita sau a face link la acest document: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5760
Titlu: Übersetzungs- und Kommunikationsschwierigkeiten bei der Ubersetzung von Studiendokumenten aus dem Rumänischen ins Deutsche [articol]
Autori: Serbac, Patricia
Subiecte: Studiendokumente
Unterrichtssystem
Äquivalenzen
Übersetzungsschwierigkeiten
Kommunikationsschwierigkeiten
Data publicării: 2012
Editura: Universitatea Politehnica Timișoara
Citare: Serbac, Patricia.Übersetzungs- und Kommunikationsschwierigkeiten bei der Ubersetzung von Studiendokumenten aus dem Rumänischen ins Deutsche.Timișoara: Politehnica University Press, 2012 Disponibil la https://doi.org/10.59168/UOLD8794
Serie/Nr. raport: Professional communication and translation studies;5/ 2012
Abstract: Die Übersetzung von Studiendokumenten aus dem Rumänischen ins Deutsche dient den Studenten oder Absolventen, die sich in einem deutschsprachigen Land weiterbilden möchten, oder die sich für ein Stipendium bewerben. Doch in der Verwaltungssprache in dem Bereich des Unterrichts ist es nicht immer leicht, Äquivalenzen zu finden. Es gibt zwei Gründe dafür: erstens, das Unterrichtssystem der zwei Länder ist nicht identisch und zweitens, es gibt viele „falsche Freunde“ aus dem gemeinsamen europäischen Wortschatz. Das kann nicht nur zu Übersetzungs- sondern auch zu Kommunikationsschwierigkeiten zwischen den sich bewerbenden Studenten und den betreffenden Behörden oder zwischen den Behörden der zwei Länder führen. Weil heute die Kommunikation immer wichtiger ist, sollten diese Probleme gelöst werden.
URI: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5760
https://search.crossref.org/search/works?q=10.59168%2FUOLD8794&from_ui=yes Link DOI
Colecţia:Articole științifice/Scientific articles

Fişierele documentului:
Fişier Descriere MărimeFormat 
BUPT_ART_Serbac Patricia_f.pdf176.07 kBAdobe PDFVizualizare/Deschidere


Documentele din DSpace sunt protejate de legea dreptului de autor, cu toate drepturile rezervate, mai puţin cele indicate în mod explicit.