Please use this identifier to cite or link to this item:
https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5762
Title: | Considerations on the translation of community terminology into Romanian [articol] |
Authors: | Chirimbu, Sebastian Barbu-Chirimbu, Adina |
Subjects: | Translation Terminology Equivalence Skills |
Issue Date: | 2012 |
Publisher: | Universitatea Politehnica Timișoara |
Citation: | Chirimbu, Sebastian.Considerations on the translation of community terminology into Romanian.Timișoara: Politehnica University Press, 2012. Disponibil la https://doi.org/10.59168/GFMH9378 |
Series/Report no.: | Professional communication and translation studies;5/ 2012 |
Abstract: | The increasing number of official translations by the European institutions has been determined lately by specific communication requirements between Member States and third parties, the European area being characterized by a spectacular information exchange within the European Community policies (in economic, monetary, financial, social, environmental, or research areas). Translating texts and Community documentation represents a job that requires special skills, training, experience, and a sense of language; also, translating such texts implies familiarity with the legal system and the historical and cultural background of a country. |
URI: | https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5762 https://search.crossref.org/search/works?q=10.59168%2FGFMH9378&from_ui=yes Link DOI |
Appears in Collections: | Articole științifice/Scientific articles |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
BUPT_ART_Chirimbu Sebastian_f.pdf | 111.04 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.