Abstract:
Cet article comporte deux volets, dont chacun s’occupera du glossaire de l’actuelle
crise (surtout financière et bancaire) : (1) un volet lexicologique – terminologique qui inventorie
une vingtaine de crisèmes (termes empruntés au technolecte économique) insinués à grands
pas dans la langue commune, sans qu’ils soient compris pourtant par tous les locuteurs ; (2) un
volet pragmastylistique visant à esquisser quelques sommaires considérations sur les
principales figures (la métonymie, la métaphore, l’imprécision, l’euphémisme) qui prennent en
charge la dissimulation des mots tabous du champ sémantique de la crise derrière une
désignation atténuée.