Utilizaţi acest identificator pentru a cita sau a face link la acest document: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/4205
Titlu: Relevance of the cultural transfer in translation: false-friends in media sources [articol]
Autori: Ardelean, Carmen
Subiecte: Limba română
Limbaj jurnalistic
Terminologie străină
Mass-media
Competențe de traducere
Traducere în română
Greşeli de traducere
Traducere
Imprumuturi engleze
Information
Mistranslation
Media
Translation skills
Data publicării: 2019
Editura: Timişoara: Editura Politehnica
Citare: Ardelean, Carmen. Relevance of the cultural transfer in translation: false-friends in media sources. Timişoara: Editura Politehnica, 2019 Disponibil la https://doi.org/10.59168/IVZT7044
Serie/Nr. raport: Buletinul ştiinţific al Universităţii „Politehnica” din Timişoara, România. Seria limbi moderne, Vol. 18, issue 1 (2019), p. 62-69
Abstract: In continuation of a trend which started in the early 1990s, various areas of information tend to adopt - and much less adapt - foreign terminology for various purposes. At present, written and online media tend to use foreign terms more than any other field and thereby expose users to a wide range of new words. In spite of the fact that, in most cases, Romanian has terms corresponding to those from English sources, which can act as appropriate equivalents in economic, financial, social, cultural and media texts, Romanian contributors prefer to "borrow" English words. In some instances, however, these prove to be inappropriately used, due to their characteristics as "deceptive cognates" - in other words, false-friends. The present article focuses on them from a linguistic and cultural point of view.
URI: http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/4205
https://search.crossref.org/search/works?q=10.59168%2FIVZT7044&from_ui=yes Link DOI
Colecţia:Articole științifice/Scientific articles

Fişierele documentului:
Fişier Descriere MărimeFormat 
BUPT_ART_Ardelean_f.pdf217.64 kBAdobe PDFVizualizare/Deschidere


Documentele din DSpace sunt protejate de legea dreptului de autor, cu toate drepturile rezervate, mai puţin cele indicate în mod explicit.