Utilizaţi acest identificator pentru a cita sau a face link la acest document: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5138
Titlu: L’utilisation du corpus comparable dans l’enseignement de la traduction [articol]
Autori: Visky, Mihaela
Subiecte: Enseignement de la traduction, corpus comparable
Compétence de traduction
Formation par compétence
Tâche de traduction
Data publicării: 2013
Editura: Universitatea Politehnica Timișoara
Citare: Mihaela, Visky. L’utilisation du corpus comparable dans l’enseignement de la traduction. Timișoara: Politehnica University Press, 2013 Disponibil la https://doi.org/10.59168/MOJX8412
Serie/Nr. raport: Professional communication and translation studies;6 (1-2) / 2013
Abstract: Les corpus comparables servent de base à la traduction assistée par ordinateur, à l’analyse contrastive, à la lexicologie, etc, et ils sont aussi utilisés dans l’enseignement de la traduction. Les exercices proposés aux étudiants ont eu comme but d’améliorer la compréhension des textes sources et la reformulation dans la langue cible, surtout en ce qui concerne l’utilisation des termes et des expressions propres à chaque langue. Nous estimons que l’utilisation du corpus comparable en classe de traduction représente une initiation au milieu professionnel et une étape importante dans la formation des traducteurs.
URI: http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/5138
https://search.crossref.org/search/works?q=10.59168%2FMOJX8412&from_ui=yes Link DOI
Colecţia:Articole științifice/Scientific articles

Fişierele documentului:
Fişier Descriere MărimeFormat 
BUPT_ART_Visky_f.pdf398.36 kBAdobe PDFVizualizare/Deschidere


Documentele din DSpace sunt protejate de legea dreptului de autor, cu toate drepturile rezervate, mai puţin cele indicate în mod explicit.