Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5858
Title: Ideology and translation
Authors: Camelia, Petrescu
Subjects: Translation
Ideology
Axiology
conference/ad-hoc interpretation
Issue Date: 2009
Publisher: Universitatea Politehnica Timișoara
Citation: Suciu, Lavinia. Ideology and translation. Timișoara: Politehnica University Press, 2009 https://doi.org/10.59168/BXMP2281
Series/Report no.: Professional communication and translation studies;2/ 2009;
Abstract: Ignored until recently and therefore relatively undocumented, the manifestation of ideology in the process of translation has become an increasingly important issue in translation studies. After discussing several definitions of ideology as related to language and giving a short overview of the translations theories dealing with it, the paper focuses on two translation situations, i.e. conference interpreting of European institutional discourse and ad-hoc interpreting as practiced in Romania of “behind the Iron Curtain”, meant to illustrate how ideology can affect the “rewriting” of the source text.
URI: https://dspace.upt.ro/xmlui/handle/123456789/5858
Other Identifiers: DOI: 10.59168/BXMP2281
Appears in Collections:Articole științifice/Scientific articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ART_BUPT_Petrescu_f.pdf93.46 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.